Poeta de Abaeté com obra traduzida para o espanhol

Poeta de Abaeté com obra traduzida para o espanhol

Com os exemplares físicos esgotados na editora, o poeta, médico sanitarista e gestor Márcio Maués vai lançar em agosto seu mais novo livro, “A pele que nos habita” (2022), em Belém, e festeja a tradução para o espanhol de sua obra “Costuras do Infinito sobre o Peito” (2021), que está em curso para o lançamento em Buenos Aires e Montevidéu no mês de outubro deste ano, através da Caravana Grupo Editorial.

Paraense nascido em Abaetetuba, morou lá até os 14 anos. “Li a Bíblia, rabisquei nas folhas que tive. Dormi muitas noites ao pé da cama num dos cômodos da casa onde lia o silêncio que me habitava. Cresci em Belém com Clarice, Drummond, Florbela, Neruda, Pessoa, Josi, Kil, Mário de Sá. Ouço Alba, Elis, Caê”, conta o poeta, autor também de “Pedra de Toque” e “Poemas do desmantelo do campo de espera” (2021), além de participações em obras coletivas.

Quem quiser pode adquirir e-book aqui ou aguardar a versão traduzida, que será distribuída a partir da livraria argentina Caburé Libros. 

 

 

 

fonte: https://uruatapera.com/poeta-de-abaete-com-obra-traduzida-para-o-espanhol/

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *

Esse site utiliza o Akismet para reduzir spam. Aprenda como seus dados de comentários são processados.