Amálgama é a história de Nina, a partir das suas memórias, que são como quadros de patchwork, fragmentos de uma colagem. São também os caminhos de acesso à verdade interior, à intimidade da pessoa, que lhe pede para se conhecer e conhecer os outros. Aqui, mais importa o tempo não-linear , cronológico, mas outro, da ordem da memória e das reminiscências. Para além disso, neste romance, o primeiro publicado pela autora, que possui vasta obra poética e ensaística, cabe destacar que, nele, a identidade feminina é investigada a fundo e que, por sua vez, no diálogo com o mundo, com os outros, que mostram uma autoridade amedrontadora, ameaçadora e ao mesmo tempo desejável ressaltam as reviravoltas rumo a uma possível saída que se dá por meio do corpo feminino e da própria escrita. Amálgama, de Graciela Batticuore, foi traduzido pelo poeta e romancista Tonico Mercador e é o primeiro projeto dessa natureza promovido pela Caravana Grupo Editorial.
Graciela Batticuore
Graciela Batticuore nasceu em 1966, em Buenos Aires, onde atua como professora associada de literatura argentina na Universidade de Buenos Aires, e como pesquisadora do CONICET. Dirige a coleção Leitor&s, da editora Ampersand, e compõe o conselho editorial da revista Mora, do Instituto Interdisciplinário de Estudos de Gênero da UBA. É autora de vários livros de poesia: El fin de la noche (2018), La noche (2016), Sol de enero (2015), e Cuaderno de espera (2014). Graciela possui longa trajetória como ensaísta, destacando-se: Lectoras del siglo XIX. Imaginarios y prácticas en Argentina (2017); Mariquita Sánchez, dentre outros.
Autora: Graciela Batticuore
Coordenação editorial: Leonardo Costaneto
Capa: Joseildo H. Conceição
Editoração eletrônica: Joseildo H. Conceição
Selo: Caravana
Gênero: Romance
Páginas: 98
Formato: 14×23 cm
ISBN: 978-65-87269-21-1
Avaliações
Não há avaliações ainda.